- 27最初是人家做的双语字幕,我看了看,遗留的日配翻译实在太多太多。。 所以本人作为游戏粉已经尽我最大努力,对翻译进行了大量的修改与校对,逐句检查,说实话我觉得修改程度至少有80%了,甚至包括修正英文字幕,官方英文字幕其实是特么听写的。。真的恶心 边缘行者现在作为游戏的拓展作品,同时剧本也是由CDPR提供,无论是从游戏还是原作设定的角度来看,英配都是这部剧的原生台词,跟日配台词差异巨大,强烈建议游戏粉用英配看一遍,
- 1004
- 25
- 243
- 115边缘行者引来大量关注的同时,许多有意思的话题也开始出现在各大平台,其中一个是“为什么V有那么多赛博义体,生物科技(接下来统称为义体)却没有得精神病,但大卫还有游戏里的一堆人就有这个问题?” 许多人任务只要植入一定数量的义体,就会得病。以及,他们把V能幸免的原因归功到relic上,其实这有问题。 下面是作者的一些回复
- 140
- 881
- 111
- 96
- 162
- 1475
- 550
- 107长期更新,也欢迎各位吧友分享原分辨率,无水印的原图。如果可以的话也麻烦标注一下原作者! 可以是任何形式的同人创作,包括但不限于;视频,图片等。 如果有重复的内容会优先保留质量更好的作品。
- 29长期更新
- 53《赛博朋克 Edgerunners》制片人专访—中日对照翻译 文章原址:https://game.watch.impress.co.jp/docs/interview/1439037.html 原文作者:勝田哲也 翻译原文地址:https://zhuanlan.zhihu.com/p/565029336 译者:雫霁
- 269
- 595
- 227