-
-
0
-
0掰bāi:①北京官话,绝交、决裂、破裂。他俩闹~了;②北京官话,分析、辩析、讲解、反复说。咱俩~~这个理儿;③扯。你瞎~啥;④扳。北京官话。脚崴了不能硬~。 掰不开镊子bāi bu kāi niè zi:东北、北京官话,不明事理、糊涂、想不开。他处事~。 掰哧bāi chi:①北京官话,用手撕扯;②见掰扯bāi che。 掰齿bāi chi:东北官话,分析、计算。我得把这笔账~明白了。 不拉叽bú lā jī:形容词后缀,表示厌恶之意。酸~、甜~。 不啦bú la:①对别人提出
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
-
1
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
-
1
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0
-
0四、分音词。 围场方言中的部分词属于分音词。围场方言中的一些词,意思与构成这个词的两个字的意思之间没有任何关系,有的词还很突兀,一度怀疑是音译过来的。近日在《头条》上看见张文平先生的《汉语都是一字一音,山西人为什么偏偏将一个字读成二个音》文章,并在网上搜索相关文章才明白,原来是“分音词”使然。 所谓“分音词”,就是将一个字弄出两个音,相当于《康熙字典》的注音,XX切,就是前一个字取声母、后一个字取韵母
-
0
-
0三、常用的后缀 (一)常见的后缀 1、~了(拉)巴叽、~了(拉)呱叽、~了(拉)光叽、~了(拉)刚叽、~了(拉)咕叽。在形容词后加上述词尾表示一种状态。如傻了(拉)巴叽、潮了(拉)光叽、二了(拉)瓜叽、黏了(拉)咕叽等。 2、(1)不~(儿)。儿化后表示喜爱。①不叽(儿)。表示状态。尿~、灰~、傻~、蔫~、甜~、苦~。②不央(儿)。形容颜色。黄~。③不英(儿)。形容颜色、味道。紫~、苦~。④不拉(儿)。表示心态。烦气~。⑤不
-
0(四)变调。除了一、三、七、不等与普通话变调一致外,还有自己的特点。 1、表示状态的词第二字原来无论几声,都读作一声,并长读,后面再加“的”,念di。如漂亮儿的读piào liāngr di、干净儿的gān jīngr di、宽超儿的kuān chāor di。 2、两个字的词重复后变四个字词,原来两个字的第二字轻读。如窝囊、磨叽,重复后,第一个重复字轻读,第二个字两个重复的都读一声。窝窝囊囊读vē ve nāng nāng、磨磨唧唧mè me jī jī等。 (五)发音差异。围场对
-
06.普通话读二声(阳平)的,围场读四声(去声)。如:逐、仪、延、穴、即、辑、嫉、号(呼~)、凡、持、乘(~客)。 7.普通话读三声(上声)的,围场读一声(阴平)。如:只(~有)、诊、沼、奄、帖(字~)、矢、卡(~脖子)、匹(一~马)、岂、罕、灸、揣(~着明白装糊涂)、铵。 8.普通话读三声(上声)的,围场读二声(阳平)。如:享、髓、强(勉~)、蕾、傀、浒、抵。 9.普通话读三声(上声)的,围场读四声(去声)。如:纂、崭(zh
-
0(三)声调不同。 1.普通话读一声(阴平)的,围场读二声(阳平)。如:摘、宣、悉、勋、蛙、虽、施、失、叔、堤(tí)、扑(~克)、夹(子)、拨敷、多(~冷、~前儿、~大)、跌、逼、播、钵、剥(削)、埃。 2.普通话读一声(阴平)的,围场读三声(上声)。如:脂、依、曲(~折)、侵、撇(~开)、撅、菌、几(~乎)、将(~来)、刮、戈、胳(肢窝)、捋、皋、睾、阉、戳、撑、插、猜、鳖、褒。 3.普通话读一声(阴平)的,围场读四声
-
0(二)韵母读法不同。 1、除er音外,元音字母前加n或nɡ(年轻人大多都是按普通话读)。a读na、nga。安排读作nānpái,鹅读né,恶心读něxin,恩情读nēnqínɡ等。 2、没有韵母o,o的读音为e。bopomofo读bepemefe。如播、波、摸读bé、bē、mē;也有读u的,如拨。拨拉,读būla。 3、onɡ读enɡ。这是受以e代替o的发音影响。如脓、农都读nénɡ。同理ou读eu,如够读ɡèu;另外,ong的读音也有读ung的,如用读音是yùnɡ。 4、uan的不同读法。 (1)uan读an。鸾、滦、卵、
-
0围场方言的简要语法围场方言大部分脱胎于东北方言,受哈尔滨、辽西、内蒙东等区域影响最大。除东北地区外,北京、山东方言对围场的影响也不小;另外,山西、河南、河北等其他地区的方言,也对围场方言有一定影响。因此,围场方言又因集合了这么多地方言而有了自己的独特之处。 现将围场方言的特点、语法简单作以对比介绍。很多发音都是老派的说法,新派不少接近普通话;年轻人因从小学习普通话,发音已少有围场方言发音特点。本语
-
0围场方言的简要语法围场方言大部分脱胎于东北方言,受哈尔滨、辽西、内蒙东等区域影响最大。除东北地区外,北京、山东方言对围场的影响也不小;另外,山西、河南、河北等其他地区的方言,也对围场方言有一定影响。因此,围场方言又因集合了这么多地方言而有了自己的独特之处。现将围场方言的特点、语法简单作以对比介绍。 很多发音都是老派的说法,新派不少接近普通话;年轻人因从小学习普通话,发音已少有围场方言发音特点。 本语
-
0围场过去分十二个区,各区的方言也不尽相同。方言相近的三、四区,七、八、九区,赤峰方言多些;一、二区为隆化和赤峰方言的过渡带,十、十一、十二区方言近似,有隆化色彩。如一、二区将马铃薯叫做“筛药”,围场称“山药”“土豆”。十二区将大黄米蒸的年糕、烙的年糕饼都叫年糕,管“手腕子”叫“手脖子”,等等。本《方言》上的方言土语,很多是利用了别人现成的东西。最不足的是没能对方言的源头出处进行探索,只是“立此存照
-
0一个地方的方言土语,是这个地方文明的活化石。没有方言的地方就没有文化历史积淀。一个地方的口音和方言土语,又是这个地方的名片。如果身在他乡你说家乡方言,不用自我介绍也会被老乡识别出来;在他乡能听到自己家乡的方言,也倍感亲切。方言土语的用途并不一定广,但其对意思或感情的表达却十分精准,一说出来同乡人就明白,就心领神会。比如说围场说的“潮”,是说一个人缺心眼,不精明,在北方用得就很广泛。方言中虽然有些是
-
0亲爱的各位吧友:欢迎来到围场地方文化