英语吧 关注:1,520,425贴子:11,370,691

Tender 是什么意思

只看楼主收藏回复

We are pleased to provide you with the first tender from our side that is tender No. 1/2011 for Althwrah General Hospital.这个句子中 解释不通啊


IP属地:广东1楼2012-03-02 16:30回复
    没人么


    IP属地:广东2楼2012-03-02 16:34
    回复
      Payment


      3楼2012-03-02 16:39
      回复
        看管人,照料人


        4楼2012-03-02 16:40
        回复
          tender在这里应该是 投标的 标书。


          来自掌上百度5楼2012-03-02 16:41
          回复
            整句话的意思是 我们很高兴向您提供我方首次招标书标,第1/2011号Althwrah医院投标 是这样吗


            IP属地:广东6楼2012-03-02 16:45
            回复
              能翻译一下这个吗 help me~~~~


              IP属地:广东7楼2012-03-02 16:47
              回复
                就是这个意思了


                来自掌上百度8楼2012-03-02 16:50
                回复



                  9楼2012-03-02 16:52
                  回复
                    我不懂甲方可以在同一工程上招标几次。若是多于一次,那麼我赞同你的翻译。


                    10楼2012-03-02 16:53
                    回复
                      谢谢啊


                      IP属地:广东11楼2012-03-02 16:56
                      回复
                        投标、报价。
                        提供,担出。



                        12楼2012-03-02 17:06
                        回复
                          如果是新建的医院,招标一定分开很多部分,依次是
                          地盘平整
                          地基工程
                          主楼建筑
                          外围工程(道路等基建)及附属建筑(员工宿舍,机楼等等)
                          主楼内又可能分开建筑工程,机电工程,医疗设备等等
                          一间新的大医院招标,分开几十个package是平常事。
                          


                          来自掌上百度13楼2012-03-02 17:07
                          回复
                            大师 可否加我qq


                            IP属地:广东14楼2012-03-02 17:09
                            回复
                              香港人很少有QQ,只有 fb


                              来自掌上百度15楼2012-03-02 17:11
                              回复