第二次更新补充问题
1. 声音还是普遍较小,请大家拿出DC两只high tension的气势来!(喂!
2. 如果不擅长说日语的话就尽量不用勉强,用中文才能体现出我们是中国DGS应援会嘛w
3. 对小野君的称呼最好不要用”小野君”(……) 当然中文没关系,因为翻译的时候会翻译成小野桑,如果是日文的话最好还是小野桑哦w 还有一点就是小野(ono)的重音在第二个音节(no)上而不是第一个音节(o) 如果重音在(O)上听起来就是大野了(小野君换姓了←喂!)其实这个问题不大,因为是海外所以我想他也不会介意的,不过能注意的还是尽量注意一下比较好哦w