银魂吧 关注:1,832,048贴子:25,334,718

【LAC字幕组】银魂樱祭2011(仮)熟肉资源

只看楼主收藏回复


链接见2L
内容介绍
「银魂」EVENT第2弹DVD!距离上回的盛宴已有1年5个月……
2011年8月12日在两国之地 兴奋度MAX的特大EVENT再次隆重举办
当天,早晚两场公演动员将近2万人,加上在全国共63家电影馆里现场收看 约1万3千人,出演者与总数超过3万3千人的银魂饭一起度过的如祭典般热闹 的这一天被收录成的DVD,已经做好准备等待发售!
【收录内容】
让人捧腹的爆笑Talk
现场配音
寺门通演唱会
演唱TV动画OP&ED主题曲的歌手现场表演
樱祭LIVE环节:
1.LIVE——ピコ「桜音」
2.开幕Talk
3.阿通2.4小时马拉松转播(以下随时转播)
4.CD(CountDown)银魂
LIVE——Prague「バランスドール」
  FLiP「カートニアゴ」
  高桥瞳「ウォーアイニー」
5.银魂 向日葵祭(名场景现场配音)
6.2.4时间マラソン完走お通ちゃんSP LIVE
  「お前のバアちゃんお前のバッシュ履いてた」
  「放送コードがなんぼのもんじゃい 」
  「お前の父ちゃんXX」
7.LIVE——serial TV drama 「桃源郷エイリアン」
8.「四天王篇」特别现场配音
9.LIVE——SPYAIR「サムライハート(Some Like It Hot!!)
10.闭幕Talk
11.来自空知老师的留言
12.闭幕


IP属地:广东1楼2012-08-25 23:20回复
    下载地址:
    http://bt.ktxp.com/html/2012/0825/264401.html


    IP属地:广东2楼2012-08-25 23:20
    收起回复
      马上去下


      IP属地:江苏3楼2012-08-25 23:21
      收起回复
        有熟肉啦??!!


        IP属地:广东来自Android客户端4楼2012-08-25 23:22
        回复
          樱祭熟肉!


          IP属地:广东5楼2012-08-25 23:23
          回复
            出了啊!!感谢资源!!等了两年多终于看到了!


            6楼2012-08-25 23:23
            回复
              强顶啊!!!!!!!!!!!!!!!!
              等死吾辈了!!


              7楼2012-08-25 23:23
              回复
                辛苦了


                8楼2012-08-25 23:24
                回复
                  前排


                  IP属地:江苏来自手机贴吧9楼2012-08-25 23:24
                  回复
                    怎么下啊= =。我有点看不懂。按下载也播不出来


                    IP属地:江苏11楼2012-08-25 23:25
                    收起回复
                      LAC辛苦


                      IP属地:浙江12楼2012-08-25 23:25
                      回复
                        好东西啊,LAC辛苦了


                        IP属地:江苏13楼2012-08-25 23:25
                        回复
                          噢噢噢噢!!!字幕组好给力!!!这就去下!!


                          IP属地:安徽14楼2012-08-25 23:26
                          回复
                            终于等到熟肉了!


                            IP属地:甘肃来自手机贴吧15楼2012-08-25 23:27
                            回复
                              感谢


                              16楼2012-08-25 23:27
                              回复