That turned into what many in the audience say was the "funniest moment in the show". It was not a joke per se, but rather, an allusion to the supposed romance between Leehom Wang and Yundi Li that had not long ago intrigued a nation of tabloid news fanatics.
这个插曲马上被观众评为“节目中最有趣的一刻”。这句话自身并不是一个玩笑,而是对不久前曾引发了全国性短篇新闻狂潮的王力宏、李云迪两人之间所谓浪漫关系的暗指。
For those not attuned to China's entertainment scene, both Wang and Li are superstar musicians. Wang is a pop singer and occasional movie star, raised in the US and based in Taiwan; Li, a Chongqing native, is a pianist with a lyricism perfect for Chopin whose career is among the most illustrious in China.
对于不太关注中国娱乐圈的人来说,王李二人都是著名音乐家。王是一个流行歌手,偶尔当电影明星,长在美国,大本营在台湾;李祖籍重庆,是一位对肖邦有着完美表现力的钢琴家,在中国的事业的辉煌程度数一数二。
这个插曲马上被观众评为“节目中最有趣的一刻”。这句话自身并不是一个玩笑,而是对不久前曾引发了全国性短篇新闻狂潮的王力宏、李云迪两人之间所谓浪漫关系的暗指。
For those not attuned to China's entertainment scene, both Wang and Li are superstar musicians. Wang is a pop singer and occasional movie star, raised in the US and based in Taiwan; Li, a Chongqing native, is a pianist with a lyricism perfect for Chopin whose career is among the most illustrious in China.
对于不太关注中国娱乐圈的人来说,王李二人都是著名音乐家。王是一个流行歌手,偶尔当电影明星,长在美国,大本营在台湾;李祖籍重庆,是一位对肖邦有着完美表现力的钢琴家,在中国的事业的辉煌程度数一数二。