谈起语言间的亲属关系,人们往往会用两种语言间的一些相同的词来做论据,但选一般的词往往会也使人们陷入先有鸡还是先有蛋的怪圈,这种情况在阿尔泰语系的语言里尤其严重,例如戈壁这个词,阿尔泰语系各种语言里都有,那么到底是谁借用谁的呢?很难说清楚。但如果我们从最简单的原始词进行详尽分析的话,这个问题就可以解决了。
萨哈林,在满语里是黑色的意思,满洲大平原肥沃的黑土地上的黑龙江,就是由于江水中融入了黑土地的黑色的腐殖质而显黑色得名的,满语称为萨哈连乌拉。黑龙江是其浪漫化的汉译名。拉丁化转写为sakhalin,去掉词首sa在其他阿尔泰语里写为kala,黑和白是最原始的颜色,详尽分析它们得出的结论无疑是最有说服力的。
Ka,在阿尔泰诸语言里的最原始的意思应该是遮盖和包围的意思,由此义引申为黑暗黑色,控制管理等。满-通古斯语族,蒙古语族,突厥语族都属于阿尔泰语系,此语系不仅覆盖了长城北的整个阿尔泰中国甚至西达土耳其,北面直至北冰洋,像通古斯-满语里的kunu-包围,kadala-控制管理,大家耳熟能详的可汗,汗,khan 就是由此义引申来的,kalka-盾牌:使人被保护起来,kara 满语变音型式xara-黑色。Kama-保护,照看。
在古突厥语里及现今各突厥语里,qalqan-盾牌。Qama-关押,qamaq-监牢,qamal-封锁;
蒙古语,kaγa-关,围,变音形式xamang-所有的,一切,xala:g,xa:lga-门,xaru:l-哨兵,xar-黑,xori圈进,xot城,城市,像呼和浩特,锡林浩特的浩特,就是这个词。
幅员广阔的亚洲大陆除了在地域上占绝对优势的阿尔泰语系之外,大陆的边边角角还残留着一些被语言学家们称之为古亚细亚语的语言,包括东北亚的楚克奇语,勘察加语,东亚的吉利雅克语,朝鲜语与日和琉球语,还有阿夷奴语。这些语言应该是强势的阿尔泰语言铁蹄下的幸存物。现在学术界认为这些语言的系属都未定,且都是孤立的, 不过也有一些蛛丝马迹表明他们与其他语言某些联系 比如说日语与高句丽语。具体见我过去的帖子:
高句丽由于流传下来的语言材料很少,所以至今语言学界仍难窥其全貌。从仅有的一个孤证来看,似乎倒是与有语言的孤儿之称的日语有些瓜葛,有一个高句丽时代的地名,大概是叫三重县吧,音译就是以密字打头的,由于中国日货泛滥,大家对三洋,三菱都耳熟能详了,三洋为sanyong,是音读,与中文读音一样,三菱是mitsubishi为训读,是日语原来的读音,还有的地名有水字的也音译为勿还是买的,由于是很久之前看到的资料,印象不深了,希望有这段资料的朋友秀一下。
可见他们在亚洲大陆的退却也是渐进的。
另外有趣的是前面提到的类似的本义及引申词义令人惊奇的也出现在朝鲜语和日语里,且语音又是那样的相似。
古朝鲜语kamal-管理,照看。Kama-黑色,中世朝鲜语kusil-官吏。现代朝鲜语katota-围起来,karita-遮起来。Kureki-包裹。
日语,kurumu-包括,kakusu-隐藏,kakumau-隐匿,kakou-围起,kaburu-戴,(帽子)蒙受,kukuru-概括,总结,kurasa-暗,kurayami-漆黑,黑暗,暗处,kureru-日暮,天黑,日语汉字就写为暮的,kuroi黑色的。Kimi-君王。
另外,古高句丽语,kuru-城堡,及后来的Xol,kol-城堡,(比较蒙语的xot,hot.) kai-王,扶余语,ka,百济语xa,新罗语kan。同.(待续)
萨哈林,在满语里是黑色的意思,满洲大平原肥沃的黑土地上的黑龙江,就是由于江水中融入了黑土地的黑色的腐殖质而显黑色得名的,满语称为萨哈连乌拉。黑龙江是其浪漫化的汉译名。拉丁化转写为sakhalin,去掉词首sa在其他阿尔泰语里写为kala,黑和白是最原始的颜色,详尽分析它们得出的结论无疑是最有说服力的。
Ka,在阿尔泰诸语言里的最原始的意思应该是遮盖和包围的意思,由此义引申为黑暗黑色,控制管理等。满-通古斯语族,蒙古语族,突厥语族都属于阿尔泰语系,此语系不仅覆盖了长城北的整个阿尔泰中国甚至西达土耳其,北面直至北冰洋,像通古斯-满语里的kunu-包围,kadala-控制管理,大家耳熟能详的可汗,汗,khan 就是由此义引申来的,kalka-盾牌:使人被保护起来,kara 满语变音型式xara-黑色。Kama-保护,照看。
在古突厥语里及现今各突厥语里,qalqan-盾牌。Qama-关押,qamaq-监牢,qamal-封锁;
蒙古语,kaγa-关,围,变音形式xamang-所有的,一切,xala:g,xa:lga-门,xaru:l-哨兵,xar-黑,xori圈进,xot城,城市,像呼和浩特,锡林浩特的浩特,就是这个词。
幅员广阔的亚洲大陆除了在地域上占绝对优势的阿尔泰语系之外,大陆的边边角角还残留着一些被语言学家们称之为古亚细亚语的语言,包括东北亚的楚克奇语,勘察加语,东亚的吉利雅克语,朝鲜语与日和琉球语,还有阿夷奴语。这些语言应该是强势的阿尔泰语言铁蹄下的幸存物。现在学术界认为这些语言的系属都未定,且都是孤立的, 不过也有一些蛛丝马迹表明他们与其他语言某些联系 比如说日语与高句丽语。具体见我过去的帖子:
高句丽由于流传下来的语言材料很少,所以至今语言学界仍难窥其全貌。从仅有的一个孤证来看,似乎倒是与有语言的孤儿之称的日语有些瓜葛,有一个高句丽时代的地名,大概是叫三重县吧,音译就是以密字打头的,由于中国日货泛滥,大家对三洋,三菱都耳熟能详了,三洋为sanyong,是音读,与中文读音一样,三菱是mitsubishi为训读,是日语原来的读音,还有的地名有水字的也音译为勿还是买的,由于是很久之前看到的资料,印象不深了,希望有这段资料的朋友秀一下。
可见他们在亚洲大陆的退却也是渐进的。
另外有趣的是前面提到的类似的本义及引申词义令人惊奇的也出现在朝鲜语和日语里,且语音又是那样的相似。
古朝鲜语kamal-管理,照看。Kama-黑色,中世朝鲜语kusil-官吏。现代朝鲜语katota-围起来,karita-遮起来。Kureki-包裹。
日语,kurumu-包括,kakusu-隐藏,kakumau-隐匿,kakou-围起,kaburu-戴,(帽子)蒙受,kukuru-概括,总结,kurasa-暗,kurayami-漆黑,黑暗,暗处,kureru-日暮,天黑,日语汉字就写为暮的,kuroi黑色的。Kimi-君王。
另外,古高句丽语,kuru-城堡,及后来的Xol,kol-城堡,(比较蒙语的xot,hot.) kai-王,扶余语,ka,百济语xa,新罗语kan。同.(待续)