nds吧 关注:84,218贴子:1,551,816
  • 1回复贴,共1

全民总动员,游戏汉化速成教程《下2》

只看楼主收藏回复


12. 加速汉化进程

如果这前面的东西你都看懂了,实际上你已经学会了汉化需要的技能了,祝贺你,找个游戏rom练练手吧! 
但是,如果你真的照前面我讲的去做,一定会累死的。工作量实在太大了。怎样能加速汉化进程呢?当然要利用各种工具啦! 
A. 首先,画字模很烦,我们完全可以用工具来做!Edison的CharEdit可以选择任意的字体字号,写入rom中,很方便的。但是它只能写入2bpp格式的字模。就算画字模也可以加速,狼组Dark01首先发明的结合Photoshop的画字模方法非常实用。如果你会一点编程,建议你去研究一下1bpp、2bpp等字模存储格式,再看看“任意字体字模生成器”这个程序,然后你就可以自己写一个程序,一次把所有字模都写入rom中啦!狼组现在基本不需要做字模的人了,因为我们对标准大小的字体一律用程序写入。 
B. 推荐狼组的“汉化辅助工具”,这是个自动把中文/日文翻译成代码的工具,还可以检查哪些汉字还没做字模。第一次使用时要设置好中日文的对照表。


好,Rom hacker的课程到这里就全部结束了。希望你也能汉化成自己喜欢的游戏!记住:汉化游戏,最最需要的,不是技术,而是耐心和坚持。祝你成功!



工具帖地址:http://www.cngba.com/viewthread.php?tid=16465827&extra=page%3D1%26amp%3Bfilter%3Ddigest



IP属地:广东1楼2007-10-14 06:42回复
    • 221.239.55.*
    太面倒了!(看完帖子我觉得有汉化的时间还不如学好日语来得快呢)

    不过达人发帖辛苦了,还是得支持的

    我一直认为各位高手有汉化日文游戏的宝贵时间,还不如弄个图文的超详细攻略,给不懂日文的游戏玩家看不是一样吗?

    为什么非要汉化日文游戏呢(在汉化游戏的漫长过程里你能得到什么?)

    有时会落个受累不讨好的下场(这种情况也是存在的)
    http://post.baidu.com/f?kz=273223019


    全民总动员,游戏汉化速成教程全集:

    http://post.baidu.com/f?kz=274669192

    http://post.baidu.com/f?kz=274669337

    http://post.baidu.com/f?kz=274669448

    http://post.baidu.com/f?kz=274669632


    2楼2007-10-26 22:33
    回复