为什么Foxes是流行音乐界最有趣的明星【矮油这么夸狐狸 不好意思了呐】
She's the 24 year old from Southampton who quietly made it to the big time singing on tracks with Rudimental, Sub Focus and Fall Out Boy. Her most recent collaboration with German DJ Zedd – a punchy dance tune called Clarity – only went and won the two an actual real life Grammy for Best Dance Recording last week. So NDB then. As she gets ready to release the second single from her upcoming album, we caught up with Foxes (real name Louisa) to talk meeting Taylor Swift and nearly missing her Grammys category while she went on a beer run with Disclosure.
她来自南安普顿,24岁,悄悄地就通过和Rudimental, Sub Focus和Fall Out Boy的合作红了起来。她最近跟德国DJ Zedd的合作――非常有冲击性的舞曲Clarity――上个星期刚刚给他们俩赢了一座货真价实的格莱美奖杯。所以请别太激动。【查了一下NDB的意思 可能还是不准确】就在她准备放出新专的第二单时,我们找到了她(真名Louisa)来谈谈跟Taylor Swift的见面还有她如何因为要跟Disclosure喝啤酒买醉差点错过了她的格莱美分类。
The Debrief: So you just won an actual Grammy. Did you manage to stay cool, calm and collected?
Foxes: I literally threw my purse in the air and I just ran on stage with nothing prepared. I turned round to Zedd and was like, 'Have you got anything prepared?' and he was like, ‘NO! We weren't supposed to win this!’ Then I had gum in my mouth and went, ‘SHIT I’ve got chewing gum in my mouth.’ In the microphone.
问:就在刚才你赢了格莱美奖。你有没有成功保持冷静、镇定、泰然自若?
答:毫不夸张地说,我把我的小包丢到空中然后什么都没准备地跑上台。我转过头问Zedd,“你有任何准备吗?”然后他说“没有!我们不应该的这个奖的!”然后我嘴里还嚼着口香糖对着话筒说“SHIT,我嘴里还有口香糖。”
DB: Haha, amazing. Was it really scary going on stage?
F: It was ridiculous. I really didn’t want to trip. But I’d read this article on Jennifer Lawrence the day before and she said when she tripped at The Oscars – she said just before her name got called she had, ‘Cake walk cake walk,’ going round in her head and she didn’t know why. And they called her name and she started walking and tripped and then she remembered; it was actually her stylist who’d been saying, ‘kick walk, kick walk, kick walk’ so you kick the dress and then you walk. But she’d remembered ‘cake walk’ so she fell over. Best thing I’ve ever heard in my life.
问:哈哈,太棒了。上台很恐怖吗?
答:太荒谬了。我真的不想被绊倒。但我前一天读到有关Jennifer Lawrence的这篇文章,她说她在奥斯卡被绊倒的时候——就在她名字被叫之前有个声音一直在她脑海里说“Cake walk cake walk”【蛋糕 走 蛋糕 走 其实不该这样翻看下去就知道了。。】,但她不知道为什么。然后他们叫她名字的时候她开始走路然后她被绊了,接着她想起来其实是她的造型师在说“Kick walk, kick walk, kick walk”,踢一下裙子,走一步。【kick和cake音相近所以表姐听错了】但她一直记着“cake walk”所以她绊倒了。真是我听过的最好玩的一件事。【这样黑表姐不怕被千千万万粉丝骂死么】
She's the 24 year old from Southampton who quietly made it to the big time singing on tracks with Rudimental, Sub Focus and Fall Out Boy. Her most recent collaboration with German DJ Zedd – a punchy dance tune called Clarity – only went and won the two an actual real life Grammy for Best Dance Recording last week. So NDB then. As she gets ready to release the second single from her upcoming album, we caught up with Foxes (real name Louisa) to talk meeting Taylor Swift and nearly missing her Grammys category while she went on a beer run with Disclosure.
她来自南安普顿,24岁,悄悄地就通过和Rudimental, Sub Focus和Fall Out Boy的合作红了起来。她最近跟德国DJ Zedd的合作――非常有冲击性的舞曲Clarity――上个星期刚刚给他们俩赢了一座货真价实的格莱美奖杯。所以请别太激动。【查了一下NDB的意思 可能还是不准确】就在她准备放出新专的第二单时,我们找到了她(真名Louisa)来谈谈跟Taylor Swift的见面还有她如何因为要跟Disclosure喝啤酒买醉差点错过了她的格莱美分类。
The Debrief: So you just won an actual Grammy. Did you manage to stay cool, calm and collected?
Foxes: I literally threw my purse in the air and I just ran on stage with nothing prepared. I turned round to Zedd and was like, 'Have you got anything prepared?' and he was like, ‘NO! We weren't supposed to win this!’ Then I had gum in my mouth and went, ‘SHIT I’ve got chewing gum in my mouth.’ In the microphone.
问:就在刚才你赢了格莱美奖。你有没有成功保持冷静、镇定、泰然自若?
答:毫不夸张地说,我把我的小包丢到空中然后什么都没准备地跑上台。我转过头问Zedd,“你有任何准备吗?”然后他说“没有!我们不应该的这个奖的!”然后我嘴里还嚼着口香糖对着话筒说“SHIT,我嘴里还有口香糖。”
DB: Haha, amazing. Was it really scary going on stage?
F: It was ridiculous. I really didn’t want to trip. But I’d read this article on Jennifer Lawrence the day before and she said when she tripped at The Oscars – she said just before her name got called she had, ‘Cake walk cake walk,’ going round in her head and she didn’t know why. And they called her name and she started walking and tripped and then she remembered; it was actually her stylist who’d been saying, ‘kick walk, kick walk, kick walk’ so you kick the dress and then you walk. But she’d remembered ‘cake walk’ so she fell over. Best thing I’ve ever heard in my life.
问:哈哈,太棒了。上台很恐怖吗?
答:太荒谬了。我真的不想被绊倒。但我前一天读到有关Jennifer Lawrence的这篇文章,她说她在奥斯卡被绊倒的时候——就在她名字被叫之前有个声音一直在她脑海里说“Cake walk cake walk”【蛋糕 走 蛋糕 走 其实不该这样翻看下去就知道了。。】,但她不知道为什么。然后他们叫她名字的时候她开始走路然后她被绊了,接着她想起来其实是她的造型师在说“Kick walk, kick walk, kick walk”,踢一下裙子,走一步。【kick和cake音相近所以表姐听错了】但她一直记着“cake walk”所以她绊倒了。真是我听过的最好玩的一件事。【这样黑表姐不怕被千千万万粉丝骂死么】