克苏鲁神话吧 关注:138,536贴子:411,767
  • 3回复贴,共1

士郎正宗仙术超攻壳

只看楼主收藏回复

这个在有些地方明明白白就是捏他CM的设定,作品本身也比较有趣(也比较乱,设定和情节都是充满了各种借鉴和捏他的大杂烩——但是这个杂烩瓶里装的酒还是值得一品的)
入了英语实体书的表示发现件比较奇怪的事:英语版的附录里作者自己明确承认了作品设定和CM的渊源,但是网上中译版的附录里面,对CM设定的参考根本就是只字未提...也许是中文版译者把CM的那几段跳过去了?
如果你们能接受克总是八歧大蛇的最终形态...等等,请跳过前面这句,那并不是重点...


1楼2014-09-11 08:41回复
    你们不懂中译员的良苦用心
    —— 师:“用英语说‘我是个有前途的青年’。” 我:“i'm……555”


    IP属地:浙江来自WindowsPhone客户端3楼2014-09-13 08:24
    回复
      我好像明白“大妖九头龙”是咋回事了


      IP属地:湖北来自Android客户端4楼2014-09-15 09:58
      回复