扇贝听力吧 关注:776贴子:428
  • 0回复贴,共1

Quora精选:懒惰和拖延症真的一无是处吗?

只看楼主收藏回复

Q: Are there any positive benefits of laziness and procrastination?
问:懒惰和拖延症有任何积极作用吗?
Answered by Karthik Venkatesh
Karthik Venkatesh 回答:
Let me tell you my story.

我来讲一个我自己的故事吧。
I have a 29 character password for my facebook and twitter. When I have to work, I just log off from these. So, whenever I feel like taking a break and using facebook, I am just too lazy to type my password. Eventually, owing to my laziness, I go back to work and have a really productive day.
我的脸书和推特账号的密码都有29个字符。当我必须得工作的时候,我就会退出登录。于是,每次我想放松一会儿刷刷脸书时,都会因为懒得输密码而放弃。结果,多亏了我的懒惰,我会继续投入到工作中去,最后度过充实的一天。
EDIT: Thank you for the upvotes. Actually, there is another use for such a big password. Once you set a long password for your computer, it serves as a great method to protect yourself from 'accidentally' messaging your ex when you aren't sober. ;-)
更新:谢赞。其实,长密码还有个好处:一旦你给自己的电脑设了个长密码,它就能有效防止你因一时头脑不清醒而“手滑”给前任发信息。;-)
Answered by Lee Hodson
Lee Hodson 回答:
Yep!
当然有!


I will always choose a lazy person to do a difficult job. Because a lazy person will find an easy way to do it.
—Bill Gates
我总是把棘手的任务交给懒人去做,因为他们肯定会找到一个简单的解决方法。
——比尔·盖茨
Just be sure your laziness is caused by procrastination and not by illness.
当然,你得确保你的懒惰是拖延导致的,而不是因为某种疾病。
There is a paradox in your question, though: anyone not lazy enough to shorten the word 'procrastination' is just not damn lazy enough.
不过,你的问题不科学啊:连“拖延症(procrastination)”这个词都老老实实写全了的人,根本就算不上懒好嘛。
Answered by Daniel Gronau
Daniel Gronau 回答:
It might sound strange, but being "lazy" can help to connect to yourself, to learn to listen to your thoughts, to get insights about your inner workings. You lose this connection when you're always on the run: You start to forget what you want and who you are. However, you only benefit when you stop feeling guilty about procrastinating, but actually enjoy your "lazy" time.
这听起来或许有点奇怪,不过“懒”可以帮助你触及自己的内心,倾听自己的思绪,审视内在的自我。若始终汲汲营营,那么你就必定会丧失这种与自我的联系:你会渐渐忘记你真正想要的是什么,忘记你到底是谁。不过,只有当你不再因拖延而自罪自责、而是真切地享受起自己的闲散时光时,你才能真正受益。
Then, in times of stress and dangling decisions, you have the strength to deal with the situation, and enough confidence in your "gut feeling" to do the right thing.
只有这样,在压力重重、举棋不定之时,你才会拥有解决问题的力量,并能带着足够的自信去做正确的事情。


回复
1楼2015-03-17 15:49