“心会慢慢死去,就像落叶一样渐渐失去希望,直到有一天完全绝望,心如止水,一无所有。她抹上浓妆掩饰她的真面目,她的双眼宛如一汪深渊,一个艺伎不能有欲望,一个艺伎不能有感情。艺伎是滚滚红尘中的过客,她在世人面前,唱歌跳舞,讨人欢心,付出一切,真正的自我却躲在阴影中,内心充满秘密。”
The heart dies a slow death,shedding each hope like leaves,until one day there are none.No hopes,nothing remains.
She paints her face to hide her face.Her eyes are deep water.It is not for geisha to want,it is not for geisha to feel.Geisha is an artist of the floating world.She dances,she sings,she entertains you,whatever you want.The rest is shadows,the rest is secrets.X
“难道你不知道吗?自从我第一次看到你,我所走的每一步,都是为了更接近你。”
Can't you see?Every step I have taken...since I was a child on the bridge...has been to bring myself closer to you.
你不能命令太阳下山,也不能命令雨停下来,男人只能把艺伎当成半妻,我们是他们夜晚的情妇。但是一个小女孩吃了这么多苦,以无比的勇气,面对艰苦人生,最后发现她的愿望终于实现,难道这不是幸福吗?毕竟,这不是女王或皇后的回忆录,这是一个艺伎的回忆录。
You cannot say to the sun,“More sun.”or to the rain,“Less rain.”To a man,geisha can only be half a wife.We are the wives of nightfall.And yet,to learn of kindness,after so much unkindness,to understand that a little girl with more courage than she knew...would find her prayers were answered...can that not be called happiness?Afterall...these are not the memories of an empress,nor of a queen.These are memories of another kind.Sayuri Nitta: A story like mine has never been told. For my world is as forbidden as it is fragile; without its mysteries,it cannot survive.
小百合:像我这样的故事是不应该告诉别人的。因为我的世界的禁忌之深正如它的脆弱之深,失去了神秘感,它将不复存在。 Mameha: Water is powerful,it can wash away earth,put out fire and even destroy iron.
真羽美:水是很强大的。它能冲走土,熄灭火,甚至可以毁掉金。 Mameha: Remember,Chiyo,geisha are not courtesans. And we are not wives. We sell our skills,not our bodies. We create another secret world,a place only of beauty. The very word 'geisha' means artist and to be a geisha is to be judged as a moving work of art.
“千万记住,艺伎不是妓女,也不是别人的妻子,我们卖艺,但不卖身。我们营造一个神秘的世界,一切美不胜收。艺伎是艺术家,艺伎就像是一件活生生的艺术品。”
The heart dies a slow death,shedding each hope like leaves,until one day there are none.No hopes,nothing remains.
She paints her face to hide her face.Her eyes are deep water.It is not for geisha to want,it is not for geisha to feel.Geisha is an artist of the floating world.She dances,she sings,she entertains you,whatever you want.The rest is shadows,the rest is secrets.X
“难道你不知道吗?自从我第一次看到你,我所走的每一步,都是为了更接近你。”
Can't you see?Every step I have taken...since I was a child on the bridge...has been to bring myself closer to you.
你不能命令太阳下山,也不能命令雨停下来,男人只能把艺伎当成半妻,我们是他们夜晚的情妇。但是一个小女孩吃了这么多苦,以无比的勇气,面对艰苦人生,最后发现她的愿望终于实现,难道这不是幸福吗?毕竟,这不是女王或皇后的回忆录,这是一个艺伎的回忆录。
You cannot say to the sun,“More sun.”or to the rain,“Less rain.”To a man,geisha can only be half a wife.We are the wives of nightfall.And yet,to learn of kindness,after so much unkindness,to understand that a little girl with more courage than she knew...would find her prayers were answered...can that not be called happiness?Afterall...these are not the memories of an empress,nor of a queen.These are memories of another kind.Sayuri Nitta: A story like mine has never been told. For my world is as forbidden as it is fragile; without its mysteries,it cannot survive.
小百合:像我这样的故事是不应该告诉别人的。因为我的世界的禁忌之深正如它的脆弱之深,失去了神秘感,它将不复存在。 Mameha: Water is powerful,it can wash away earth,put out fire and even destroy iron.
真羽美:水是很强大的。它能冲走土,熄灭火,甚至可以毁掉金。 Mameha: Remember,Chiyo,geisha are not courtesans. And we are not wives. We sell our skills,not our bodies. We create another secret world,a place only of beauty. The very word 'geisha' means artist and to be a geisha is to be judged as a moving work of art.
“千万记住,艺伎不是妓女,也不是别人的妻子,我们卖艺,但不卖身。我们营造一个神秘的世界,一切美不胜收。艺伎是艺术家,艺伎就像是一件活生生的艺术品。”