猫耳猫吧 关注:8,745贴子:526,490
说真的,最近看到不少剧透让我心情很不好。
猫耳猫这个小说说实在的,很不适合剧透。
这个小说作者很喜欢写一大堆的设定来误导或者是隐藏自己真正的意图,最后才能达到出其不意的效果,如果知道结果再看一遍小说真的会觉得这作者废话超多,这既是这部作品的优点,同时也是缺点。
那些啃了生肉的人跑来剧透,倒是一点力气都不费。
让我觉得我就是一SB,浪费了大量时间翻译,最后被几句话透光了,我TM动力从何而来?
我建议,啃了生肉的人如果觉得有意思,要么来翻译,要么就闭嘴。
如果觉得没意思,那就更没有来剧透的理由了。
总之最近看到这么多剧透我真是不想翻了。
其实我只是在给拖更找借口而已。


IP属地:陕西1楼2016-03-13 23:55回复
    最后一句才是重点


    IP属地:河南来自Android客户端2楼2016-03-14 00:17
    回复
      沒看過生肉,但很愛亂猜的人路過。
      話說我幾乎都"只看樓主",就是了,所以也應該沒有被劇透到就是了呢。


      来自WindowsPhone客户端3楼2016-03-14 00:38
      回复
        你开心就好


        IP属地:广西来自Android客户端4楼2016-03-14 00:45
        收起回复
          何人講劇情就ban他?


          来自手机贴吧5楼2016-03-14 01:48
          回复
            你慢慢拖吧
            不要太累了


            IP属地:中国台湾6楼2016-03-14 01:55
            回复
              等更新快等疯了…


              IP属地:江苏来自iPhone客户端8楼2016-03-14 07:52
              回复
                如果是劇透樓中的還算好....最近在書蟲那吧被硬吃了標題透+一樓透,而且好像是什麼大事的,簡直郁悶....
                不過你也說得對,和其他小說不同,以這小說的意外性,去看劇透根本和看偵探小說看劇透一樣糟糕,可以對劇透更嚴厲一點。


                IP属地:中国香港来自Android客户端9楼2016-03-14 08:11
                回复
                  你开心就好,急眼了我ntr你,然后大家一起吃屎一般的翻译自然没人剧透


                  IP属地:福建来自Android客户端10楼2016-03-14 10:08
                  回复
                    吧里应该加一个翻译占坑贴,相信会有一些人愿意帮忙翻译的
                    但这样也有个问题,翻译的靠后的章节会自然的对前面的章节产生剧透作用
                    这本小说的特点就是如此没办法


                    IP属地:美国13楼2016-03-14 14:05
                    收起回复
                      其实,我这么不爽的主要原因是我自己被剧透了。
                      我可以说是边看边翻译的,被透了以后一下子感觉没热情了。
                      当然这回主要怪我自己手贱非要去看剧透楼。


                      IP属地:陕西14楼2016-03-14 14:53
                      收起回复
                        报告,我没有看剧透,我是无辜的


                        IP属地:福建15楼2016-03-14 18:44
                        回复
                          从来只点楼主的路过←_←


                          IP属地:湖南来自Android客户端16楼2016-03-14 22:03
                          回复