翻译:
竹:现在是木叶的广播节目,我们将会度过一个美好的时光! [这一句可能不太准确] Kyu Kyu!
Aniplex Hour! 漩涡鸣人的“OH! Naruto Nippon!”
晚上好!我是漩涡鸣人的声优竹内顺子,本节目的主持人。首先谢谢大家来到Naruto Shop五月篇!我们会将Shop进行五期,所以请尽情享受节目吧!那么现在,是五月了!许多要在五月参加节目的Manpa[应该指嘉宾吧]是...在那之前我们先来读这封信吧!来自Kanagawa[地名人名全部不翻了,抱歉]的学生Uchiha Kubomi-san的信。谢谢你了!
“竹内san,晚上好!”晚上好!“我每周都会很兴奋的听节目!我非常喜欢佐助的声优杉山纪彰先生,当我听广播的每一周,我都在想,啊,什么时候才轮到杉山先生做Manpa啊?我一直都很期待!这是我的请求,请让佐助的声优杉山先生做月嘉宾吧!拜托了!”
那么,好,让我来介绍他吧!
(鸣人的声音)我的伙伴,宇智波佐助的声优杉山纪彰先生de ba yo!
杉:(佐助的声音)哼,大白痴,我来了。
就是这样!晚上好,我是宇智波佐助的声优杉山纪彰。
竹:哎!杉山先生,这一个月请多关照了!
杉:请多关照!
竹:杉山君,这是你第一次参加这种节目吧?
杉:是,这是第一次。
竹:那,你紧张吗?
杉:(笑)有些紧张。
竹:(笑)实际上,在杉山君被邀请参加五月的节目之前,我们已经有过许多其他嘉宾了。他们都在想...“杉山没关系吧?杉山没关系吧?”所有人都很担心呢!
杉:是的,那倒是真的。我的临场发挥不太好。
竹:但是你知道吗,在Afureko[应该是什么活动吧]大家一起聊天的时候,你可以说很多话题。这之间没有太大差别的。
杉:是没什么差别,但是,你知道...所有人都在听着,这感觉...
竹:哦,我想我刚刚忘记了第一次上广播的感觉了!
杉:是啊,所以你能理解我为什么紧张了吧?
竹:也许你会紧张,但是还是请尽情享受节目吧!
杉:好的。
竹:上个月的Manpa,小樱的声优中村千绘小姐给你留了言,让我们听听看吧。请!
(中村的录音):杉山先生!这是你一直期待的节目了!每次这个节目开始的时候,杉山先生和我都在想,“什么时候轮到我们?什么时候轮到我们?”特别是杉山先生听到我被叫去参加节目的时候,笑容一下子就掉了下来...你一定在担心吧!(杉山:才不是那样的) 我已经给你暖好座位了,这真的是一个让人很开心的节目!请用心享受吧!
杉:好的,我会的。
竹:千绘chan[竹内说的是Chie-chan]真的很可爱啊。对吧?
杉:是啊。
竹:她说她给你暖好座位了。
杉:是啊,那倒是真的。
竹:难道不是吗?不过那也是千绘chan第一次参加这个节目哦。
杉:哦,真的吗?
竹:你知道吗,当你和那个女孩谈论起有关猫的话题时,就很难再把话题引开了!
杉:真的啊。
竹:好让我们把猫的事先放到一边。各位,敬请期待下面的节目!
杉:敬请期待!
竹:(鸣人的声音)那么,今天请尽情的享受节目吧!把你们的夜晚交给我de ba yo!
杉:(佐助的声音)我有一个目标,就是振兴我的家族,以及攻占这个节目。
竹:那么现在,让我们来听首歌,来自Flow的Naruto OP,《Go!!》
(Song)
竹:你听到的是Flow的《Go!!》
Aniplex Hour 本节目由Sony Music Entertainment ,以及 Showa-Note 赞助播出。[这句大概是这样]
Aniplex Hour!漩涡鸣人的“OH! Naruto Nippon!”
(广告)DVD系列第二辑正在热卖中!这次的封面是木叶最热血的男人------李洛克!李与我爱罗之间另人印象深刻的比赛,你可以在DVD中再享受一次!Naruto第二辑DVD,第五卷开始销售!
Aniplex Hour!漩涡鸣人的“OH! Naruto Nippon!”
竹:Music Care !没错,这一版块是一项超级任务,任务是在听众朋友们的帮助下,作一首Ouenka的歌曲[Ouenka是指一种表示狂欢、庆祝、鼓励的歌],并播放出来。