++++++++++++++++
本文完(虽然从目录页上的时间记载来看,父亲与此同时开了另一个坑,见后文(ii)部分)。
图尔林[Turlin]肯定是图奥[Tuor]之名在创作中不断演化着的一个形式(另一个形式Tûr则出现在《刚多林陷落》中,II.148【是Quenta部分】),图尔巩[Turgon]这个名字也是如此。可在《失落的传说》[Tale]中,图尔巩[Turgon]这个名字确实是刚多林之王的名字。这个有趣的主要角色名字在各版传说中的变迁现象,或许可以同《蕾希安之歌》中的一段简单替换作对照。在《蕾希安之歌》中,辛葛[Thingol]被叫做凯勒巩[Celegorm],贝伦[Beren]被叫做玛格洛尔[Maglor]。
特别有趣的是,图奥那一支人类起源的描述:他们从东方[East]出发赶往泪雨的战场,可他们到得太迟了。在后来的故事中,他们几乎不能在战前摆脱东来者的侵扰。在图奥[Tuor]/图尔林[Turlin]/图尔巩[Turgon]的家谱中,他是“佩烈格[Peleg]之子,奋格尔[Fengel]之孙”。在《刚多林的陷落》的故事中,他是“佩烈格[Peleg]之子,印多[Indor]之孙”(II. 160);在《刚多林陷落之歌》片段里,他是奋格尔[Fengel]之子(III. 145);在相关笔记中,图奥[Tuor]他的名字就叫奋格尔[Fengel]。他的子民叫做Tunglin或弹奏竖琴的民族,然而在《刚多林的陷落》(III.145)中,他们这支民族属于“北方人类之子的天鹅家族”。