然而我(JV)并不同意:
I recently saw a documentary which suggested that the tigers can use sonar or low frequency sound to mesmerize its prey and so prevent it from fleeing thereby catching it.
I disagree, I think the tiger is an intelligent master stalker, surprising its prey by stealth or lying in ambush. Silence and surprise is the key to the tigers success as a hunter, not the use of sound.
Where I think the tiger uses low frequency, is in the defense of territory or defense of its kill.
Can the low frequency growl affect human beings I believe it can.
Consider the following, I am a member of the tiger pride so to speak.
Ron is the dominant male patrolling the area. Mostly he is on his own marking territory, occasionally he visits Julie, the cubs and myself.
Julie is the matriarch and main hunter providing for herself and three cubs and Ron when he pirates the kills.
I sit somewhere low in the hierarchy, mainly because of my relationship with Julie.
So far the cubs have tolerated me as an outside observer, but this is beginning to change.
So far Julie has been very successful catching wildebeest and blesbuck. Recently she has moved away from these two species and is catching mountain reedbuck.
The mountain reedbuck weigh around 28kg. Immediately Julie makes the kill the dominant of the two tiger cubs, Tiger Boy, takes the kill.
我最近看到了一部纪录片,这表明猛虎可以使用声纳或低频音马鼻(和谐~)猎物,防止它逃走,从而抓住它。
我不同意,我认为老虎是一个聪明的主追踪者,用潜行或伏击来捕获猎物。突袭是老虎捕猎的主要手段,而不是使用声音。我认为老虎使用低低频音是用来守卫领地或猎物时用的。老虎的低频咆哮能影到响人类吗?我相信它确实可以。作为虎迷,我很荣幸去说老虎有这个能力。罗恩是这个地区的地主公虎,偶尔来看看朱莉、幼崽和我。朱莉是这个地区的女主人为幼崽和罗恩提供食物---有时罗恩会抢食。因为我和朱莉的关系,我可以坐在一定距离的地方观察它们。直到幼崽们已经接受我作为一个观察者出现在他们身边了,但是现在情况开始改变了。到目前为止,朱莉已经能非常成功地捕捉牛羚、大羚羊了。最近它开始舍弃这两个常规猎物而去捕捉山苇羚。山苇羚体重大约28kg,朱莉很轻松就杀死了一只,然后两只公虎幼崽中的老大Tiger boy抢走了猎物。
I recently saw a documentary which suggested that the tigers can use sonar or low frequency sound to mesmerize its prey and so prevent it from fleeing thereby catching it.
I disagree, I think the tiger is an intelligent master stalker, surprising its prey by stealth or lying in ambush. Silence and surprise is the key to the tigers success as a hunter, not the use of sound.
Where I think the tiger uses low frequency, is in the defense of territory or defense of its kill.
Can the low frequency growl affect human beings I believe it can.
Consider the following, I am a member of the tiger pride so to speak.
Ron is the dominant male patrolling the area. Mostly he is on his own marking territory, occasionally he visits Julie, the cubs and myself.
Julie is the matriarch and main hunter providing for herself and three cubs and Ron when he pirates the kills.
I sit somewhere low in the hierarchy, mainly because of my relationship with Julie.
So far the cubs have tolerated me as an outside observer, but this is beginning to change.
So far Julie has been very successful catching wildebeest and blesbuck. Recently she has moved away from these two species and is catching mountain reedbuck.
The mountain reedbuck weigh around 28kg. Immediately Julie makes the kill the dominant of the two tiger cubs, Tiger Boy, takes the kill.
我最近看到了一部纪录片,这表明猛虎可以使用声纳或低频音马鼻(和谐~)猎物,防止它逃走,从而抓住它。
我不同意,我认为老虎是一个聪明的主追踪者,用潜行或伏击来捕获猎物。突袭是老虎捕猎的主要手段,而不是使用声音。我认为老虎使用低低频音是用来守卫领地或猎物时用的。老虎的低频咆哮能影到响人类吗?我相信它确实可以。作为虎迷,我很荣幸去说老虎有这个能力。罗恩是这个地区的地主公虎,偶尔来看看朱莉、幼崽和我。朱莉是这个地区的女主人为幼崽和罗恩提供食物---有时罗恩会抢食。因为我和朱莉的关系,我可以坐在一定距离的地方观察它们。直到幼崽们已经接受我作为一个观察者出现在他们身边了,但是现在情况开始改变了。到目前为止,朱莉已经能非常成功地捕捉牛羚、大羚羊了。最近它开始舍弃这两个常规猎物而去捕捉山苇羚。山苇羚体重大约28kg,朱莉很轻松就杀死了一只,然后两只公虎幼崽中的老大Tiger boy抢走了猎物。