switch交流吧 关注:261,085贴子:3,068,581

发现个问题

只看楼主收藏回复

这几个贴吧大家普遍都叫宝可梦了,没有人再提“口袋”这个词了,兄弟们,老了,时代过去了


IP属地:山东1楼2018-11-14 14:25回复
    我第一次知道宝可梦这个词是cctv6放口袋妖怪的官方翻译,虽然很奇怪,但毕竟官方。其实更习惯口袋妖怪和神奇宝贝


    IP属地:江苏来自Android客户端2楼2018-11-14 14:29
    收起回复
      我记得最老的叫 宠物小精灵!


      来自iPhone客户端3楼2018-11-14 14:42
      回复
        其实我们叫的是“宠物小精灵……


        IP属地:广东4楼2018-11-14 15:04
        回复(1)
          我其实也喜欢叫宠物小精灵.第一次看到宝可梦的时候我以为是山寨作品


          IP属地:湖南来自iPhone客户端5楼2018-11-14 15:10
          回复
            神奇宝贝呢


            IP属地:浙江来自iPhone客户端6楼2018-11-14 15:11
            收起回复
              我知道叫宝可梦的时候是漫画发的神奇宝贝特别篇改名“宝可梦”的封面有,当时从神奇宝贝变成宝可梦还印象深刻 后面发现日语发音就叫宝可梦


              IP属地:北京来自Android客户端7楼2018-11-14 15:13
              回复(2)
                和朋友讲的是口袋


                IP属地:广东9楼2018-11-14 15:23
                回复
                  小时候一开始叫 口袋妖怪,后来动画片叫宠物小精灵


                  IP属地:江苏10楼2018-11-14 15:25
                  回复
                    宝可梦其实有点别口,感觉这个名字莫名其妙的


                    IP属地:辽宁11楼2018-11-14 15:25
                    收起回复
                      口袋妖怪在大陆已经被注册了。老任想发官中,中文商标一查,哦豁,完蛋。只能音译了啰。


                      IP属地:湖北来自Android客户端12楼2018-11-14 16:36
                      收起回复
                        妖怪袋中芒 表示不服


                        IP属地:北京来自Android客户端13楼2018-11-14 17:04
                        收起回复
                          叫宠物小精灵的我,感觉自己老了


                          IP属地:上海14楼2018-11-14 17:24
                          回复
                            口袋妖怪才是个奇怪的说法,都是gba时代的产物,宠物小精灵和神奇宝贝才是正统


                            IP属地:陕西来自Android客户端15楼2018-11-14 17:26
                            收起回复