游戏王决斗链接吧 关注:233,679贴子:6,627,636
  • 9回复贴,共1

(讨论)Power Bond究竟应该翻译成力量债券还是力量结合

只看楼主收藏回复

Bond有纽带/债券/结合等含义,就像counter有反制反击/计数物等含义一样
翻译过程中可能有不同的解读
力量债券效果是怪兽攻击翻倍
相当于把两个相同的怪力量结合在一起
然后回合结束自己掉等量血
这种血债血偿的机制又和“债券”非常契合


1楼2019-07-12 11:29回复
    债券,以前的动画是这样翻的


    IP属地:福建来自Android客户端2楼2019-07-12 11:33
    回复
      个人感觉债券比较好,先借来了攻击力,回合结束还血。


      IP属地:辽宁来自Android客户端5楼2019-07-12 11:56
      回复
        债卷吧,获得了力量就要有付出的准备


        IP属地:福建来自Android客户端6楼2019-07-12 12:08
        回复
          cnocg是翻译能量焊接,nwbbs翻译是力量结合,看人喜好



          IP属地:江苏来自Android客户端7楼2019-07-12 14:00
          回复
            也许是一语双关


            IP属地:日本来自iPhone客户端8楼2019-07-12 14:06
            回复
              从卡图看应该是结合,但是tcg的翻译向来牛逼的一批,各种双关


              来自Android客户端9楼2019-07-12 14:38
              回复
                我们管叫焊接


                IP属地:山东来自Android客户端11楼2019-07-12 15:14
                回复
                  动画字幕债券,感觉焊接也没啥问题


                  IP属地:北京来自Android客户端12楼2019-07-12 15:16
                  回复