本不想与朦胧谈哲学了:他不具有哲思能力。不料,在一篇回文中,竟看到他谈论政治哲学----大喜过望,整段摘录如下:
“ 施特劳斯试图颠覆“现代社会科学”,试图解构现实的生活世界,使人认识“政治哲学是所有社会科学当之无愧的女王”。
但问题在于,现代社会科学背后是更强势的现代自然科学的整套“现代知识观”,这自然科学意识形态所构建的更大生活世界则非他能够处理了,因为他本人并不懂得生活。
至于拾尼采的牙慧,也无非证明哲学整体思维的高明,贬低现实的真实。世界上有识之士多了去了,看到一两个批判实证科学与历史主义,就以为哲学占了上风,就以为胜利,其实是一种无知。许多自诩哲学家,并自以为高出别的学科,然后讽刺更具真实性的实证科学和历史学科,这种人,是对自己作为客观存在的讽刺。”
哈,好一段哲学论述,作者无不谦虚的说,简要谈谈---他也只能简要谈谈,再多,就更露浅薄了。大概他翻了几天书,终于找到相关资料,根本不理解,就抄录篡改成这摸样了。略有点哲学常识的人都知道,这段话来自甘阳为施特劳斯《自然权利与历史》一书的序言,原话如下:
“。。。。。力图颠覆“现代社会科学”所构筑的那个虚假生活世界,使人认识到政治哲学是所有社会科学当之无愧的女王。但问题在于,现代社会科学背后是更强势的现代自然科学的整套“现代知识观”,这自然科学意识形态所构建的更大生活世界则非他能够处理了。(应该说,后者正是海德格尔的工作,既力图颠覆着整个自然科学意识形态及其营造的更大技术世界整体。)
多么无知,多么胆大,根本不明白什么意思,居然把“力图颠覆“现代社会科学”所构筑的那个虚假生活世界,”随意改为: “ 施特劳斯试图颠覆“现代社会科学”,试图解构现实的生活世界。”又把下一句“但问题在于,现代社会科学背后是更强势的现代自然科学的整套“现代知识观”,这自然科学意识形态所构建的更大生活世界则非他能够处理了”改为“但问题在于,现代社会科学背后是更强势的现代自然科学的整套“现代知识观”,这自然科学意识形态所构建的更大生活世界则非他能够处理了,因为他本人并不懂得生活”
或许无须解释了,谁都知道“颠覆“现代社会科学”所构筑的那个虚假生活世界,”与“试图解构现实的生活世界,”这二者的根本性差异:前者是指一种虚假世界,后者是指真实生活。还有前者谈的是政治哲学与社会科学的关系,后者谈的是政治哲学与生活的关系---朦胧,我不想给你解释这差别在哲学意义上的重大性了,你听不懂,我也厌倦了这种责任。
再看第二句,原句是:(应该说,后者正是海德格尔的工作,既力图颠覆着整个自然科学意识形态及其营造的更大技术世界整体。)被改为:(因为他本人并不懂得生活。)天哪,无话可说---前者恰恰强调了政治哲学的重要,因为它正好可以在海德格尔的基础上展开;后者却相反,否认了政治哲学。我真的不想再教朦胧了,但却不能容忍这种篡改;也不能容忍这种人格:真的,为了达到目的,他什么都能干出来。同时,我也真理解了朦胧的卑琐、下作。至于后一段关于尼采的话,显然,没有篡改,是他自己的理解,因为完全不懂尼采:尼采要做的,恰恰是肯定此岸,肯定现实生活,只是不是朦胧能理解的---算了,我真的恶心,不知道你的底线是什么,也不敢想你还能做出什么。真的,真的怜悯你,一个干瘪而自大的灵魂。
“ 施特劳斯试图颠覆“现代社会科学”,试图解构现实的生活世界,使人认识“政治哲学是所有社会科学当之无愧的女王”。
但问题在于,现代社会科学背后是更强势的现代自然科学的整套“现代知识观”,这自然科学意识形态所构建的更大生活世界则非他能够处理了,因为他本人并不懂得生活。
至于拾尼采的牙慧,也无非证明哲学整体思维的高明,贬低现实的真实。世界上有识之士多了去了,看到一两个批判实证科学与历史主义,就以为哲学占了上风,就以为胜利,其实是一种无知。许多自诩哲学家,并自以为高出别的学科,然后讽刺更具真实性的实证科学和历史学科,这种人,是对自己作为客观存在的讽刺。”
哈,好一段哲学论述,作者无不谦虚的说,简要谈谈---他也只能简要谈谈,再多,就更露浅薄了。大概他翻了几天书,终于找到相关资料,根本不理解,就抄录篡改成这摸样了。略有点哲学常识的人都知道,这段话来自甘阳为施特劳斯《自然权利与历史》一书的序言,原话如下:
“。。。。。力图颠覆“现代社会科学”所构筑的那个虚假生活世界,使人认识到政治哲学是所有社会科学当之无愧的女王。但问题在于,现代社会科学背后是更强势的现代自然科学的整套“现代知识观”,这自然科学意识形态所构建的更大生活世界则非他能够处理了。(应该说,后者正是海德格尔的工作,既力图颠覆着整个自然科学意识形态及其营造的更大技术世界整体。)
多么无知,多么胆大,根本不明白什么意思,居然把“力图颠覆“现代社会科学”所构筑的那个虚假生活世界,”随意改为: “ 施特劳斯试图颠覆“现代社会科学”,试图解构现实的生活世界。”又把下一句“但问题在于,现代社会科学背后是更强势的现代自然科学的整套“现代知识观”,这自然科学意识形态所构建的更大生活世界则非他能够处理了”改为“但问题在于,现代社会科学背后是更强势的现代自然科学的整套“现代知识观”,这自然科学意识形态所构建的更大生活世界则非他能够处理了,因为他本人并不懂得生活”
或许无须解释了,谁都知道“颠覆“现代社会科学”所构筑的那个虚假生活世界,”与“试图解构现实的生活世界,”这二者的根本性差异:前者是指一种虚假世界,后者是指真实生活。还有前者谈的是政治哲学与社会科学的关系,后者谈的是政治哲学与生活的关系---朦胧,我不想给你解释这差别在哲学意义上的重大性了,你听不懂,我也厌倦了这种责任。
再看第二句,原句是:(应该说,后者正是海德格尔的工作,既力图颠覆着整个自然科学意识形态及其营造的更大技术世界整体。)被改为:(因为他本人并不懂得生活。)天哪,无话可说---前者恰恰强调了政治哲学的重要,因为它正好可以在海德格尔的基础上展开;后者却相反,否认了政治哲学。我真的不想再教朦胧了,但却不能容忍这种篡改;也不能容忍这种人格:真的,为了达到目的,他什么都能干出来。同时,我也真理解了朦胧的卑琐、下作。至于后一段关于尼采的话,显然,没有篡改,是他自己的理解,因为完全不懂尼采:尼采要做的,恰恰是肯定此岸,肯定现实生活,只是不是朦胧能理解的---算了,我真的恶心,不知道你的底线是什么,也不敢想你还能做出什么。真的,真的怜悯你,一个干瘪而自大的灵魂。