机器猫吧 关注:441,564贴子:9,933,137

【科普】《哆啦A梦》原典短篇十大中文版

只看楼主收藏回复

《哆啦A梦》短篇45卷本是我们了解《哆啦A梦》最重要的文献之一,这一版本曾在不同时间、不同地区由不同出版社分别独立地翻译成中文版。虽然此前有试图全面介绍这套书籍出版状况的帖子,但还未免有遗漏。本帖就是在前人的基础上在做些改进增补,但肯定还有错误遗漏之处,希望吧友指出。需要一开始就指出的是,本帖所述版本都是有小学馆官方授权的所谓“正版”,“盗版”则不予收录。

另:本帖是楼主正在进行的“《哆啦A梦》图书总目”整理工程的阶段性成果。


IP属地:吉林1楼2020-05-06 00:11回复
    趴姐深夜发文呐


    IP属地:江西来自iPhone客户端2楼2020-05-06 00:31
    回复
      吃瓜


      IP属地:福建来自iPhone客户端3楼2020-05-06 02:29
      回复
        前排坐等整理中


        IP属地:北京来自iPhone客户端4楼2020-05-06 07:34
        回复
          吉美45卷


          IP属地:北京来自Android客户端5楼2020-05-06 07:53
          回复
            坐等更新


            IP属地:广东来自iPhone客户端6楼2020-05-06 11:59
            回复
              概览
              NO.01中国大陆 人民美术出版社 《机器猫》(1~43)简体
              NO.02中国大陆 吉林美术出版社 《机器猫 哆啦A梦》简体
              NO.03中国大陆 吉林美术出版社 《珍藏版 哆啦A梦》简体
              NO.04中国大陆 吉林美术出版社 《机器猫 哆啦A梦》简体
              NO.05中国香港 文化传信 《叮当》繁体
              NO.06中国香港 文化传信 《多啦a梦》繁体
              NO.07中国台湾 大然出版社 《哆啦A梦》繁体
              NO.08中国台湾 青文出版社 《哆啦A梦》繁体
              NO.09新加坡 创艺出版社 《哆啦A梦小叮𪠽》简体
              NO.10马来西亚《哆啦A梦》繁体


              IP属地:吉林7楼2020-05-06 23:17
              回复
                NO.01中国大陆 人民美术出版社 《机器猫》(1~43)简体
                简称人美版,是中国大陆地区第一个获得小学馆官方授权的版本,32开本,译名为《机器猫》。作为第一个正版,它对于中文《哆啦A梦》的出版事业还是有很大促进作用的。因为此前的盗版译本虽多,但体例冗杂且不成体系,更是没有一个按瓢虫漫画45卷的顺序来编列的,因此不难看出人美版出版的重大意义。人美版的封面还是比较还原原版的,纸张质量当然是没法和后来的版本相比了。但有不少人认为其翻译质量比吉美版要高,我没收齐人美版的全部,无法做出自己的评判。但考虑到吉美糟糕的翻译质量,这一说法多半是正确的。人美版虽然年代已久,但因其翻译质量较高,故而在今天还是有一定收藏意义的。
                遗憾的是,人美版没有出齐全部45本,当其出到第43卷时版权就移交给了吉林美术出版社。目前还能见到的43卷之后的卷次均为盗版(有些仍用人美名义,有些则冠以所谓“新疆XX出版社、西藏XX出版社”)。由于没有出齐,因而也没有套装发行,所以想一次性收齐是有不小难度的,收一套品相好的就更难了。



                IP属地:吉林8楼2020-05-06 23:19
                回复
                  NO.02中国大陆 吉林美术出版社 《机器猫 哆啦A梦》简体
                  简称吉美第一版或吉美旧版,是大陆地区第一个出全了的版本。接过人美的版权后,吉林美术出版社将《机器猫》更名为《机器猫 哆啦A梦》重头出版。虽然封面还保留了“机器猫”的字样,但正文称呼已经全部更改过来了。按官网的记载,这一版本于1999年和2002年分别发行了成套的32开和64开版本。这一版本封面、封底等反没有人美版还原度高,也不是太美观。更重要的是其翻译实在糟糕,有吧友甚至从第一话中就找出不少错误。更过分的是还有不少故意的错误,就是对一些涉及到爱情等所谓“敏感”的地方做了歪曲和阉割。这实在不能说是一个好译本,但它恐怕是目前在大陆影响最大、流传最广、阅读人数最多的一个译本(这个地位过些年或许会被新版取代)。
                  这一版要收齐比人美版容易多了,但它前后都有更好的版本,故而目前只有历史意义。只是要读一读《哆啦A梦》短篇的吧友就不推荐入手了。



                  IP属地:吉林9楼2020-05-06 23:21
                  回复
                    NO.03中国大陆 吉林美术出版社 《珍藏版 哆啦A梦》简体
                    这一版仍由吉林美术出
                    版社出版,2009年成套发行,32开本,在装帧方面接近原版。质量要比上一版提升不少,目前仍是重要的通行本,这一版我就不过多费笔墨了,因为大家对这一版都相当熟悉,想入手的话某宝某东一搜即可,但要注意和下一版的区别。


                    IP属地:吉林10楼2020-05-06 23:23
                    回复
                      NO.04中国大陆 吉林美术出版社 《机器猫 哆啦A梦》简体
                      这一版还是吉林美术出版社出版,是目前中国大陆最新的一版。装帧和上一版大体相似,仅仅是把“珍藏版”改回了“机器猫”,但改成了64开,和原版差异较大,这一版的版权页写为“第三版”。吧友@宋博虎 写过一个开箱测评贴,大家可以参考。这一版也很容易入手。和上一版各有利弊,入哪个要自己权衡了。


                      IP属地:吉林11楼2020-05-06 23:25
                      回复
                        顶顶,许久不见的啪姐,居然出现惹
                        后排支持


                        IP属地:浙江来自Android客户端12楼2020-05-07 08:20
                        回复
                          加油大佬


                          IP属地:贵州13楼2020-05-07 10:23
                          回复



                            援助3张图片,各个版本多国家的第一卷合集


                            IP属地:内蒙古14楼2020-05-07 10:56
                            回复
                              不包括0卷


                              来自iPhone客户端15楼2020-05-07 12:19
                              回复