游戏王vrains吧 关注:54,196贴子:1,750,644


IP属地:浙江来自Android客户端1楼2021-06-10 12:01回复
    所以这回是不翻译英文了?尽管是缩写


    IP属地:辽宁来自Android客户端2楼2021-06-10 12:04
    回复
      主要是没啥歧义所以就不翻了吧


      IP属地:广东来自Android客户端3楼2021-06-10 12:06
      收起回复
        坐等吃表


        IP属地:广东来自Android客户端4楼2021-06-10 12:07
        回复
          三馆长,我来了


          IP属地:江苏来自Android客户端5楼2021-06-10 12:08
          回复
            所以t.g不翻译了? 国内可以出现英文了?


            IP属地:江苏来自Android客户端6楼2021-06-10 12:12
            收起回复
              元素-英雄 暴怒


              IP属地:浙江7楼2021-06-10 12:14
              回复
                科技属在tcg就是TG,所以没有翻译吧。No. 英雄都是有相应的英文,唯一无法解释的是灾亡虫


                IP属地:广东来自iPhone客户端8楼2021-06-10 12:48
                回复
                  NO.点了个踩


                  IP属地:江西来自手机贴吧9楼2021-06-10 13:00
                  回复
                    所以实卡翻译到底能不能出现外文啊,这个规则到底是怎么样的,之前gogogo都能给你改成冲冲冲


                    IP属地:韩国来自Android客户端10楼2021-06-10 13:50
                    收起回复
                      不影响太多,出不出现中文看翻译心情


                      IP属地:安徽来自Android客户端11楼2021-06-10 14:26
                      回复
                        No.点了一个踩


                        IP属地:江苏来自Android客户端12楼2021-06-10 14:42
                        回复
                          去年的突击兵就是T.G.了,这次不是才奇怪


                          IP属地:黑龙江来自Android客户端13楼2021-06-10 14:47
                          回复
                            馆长


                            IP属地:江西来自Android客户端14楼2021-06-10 15:35
                            回复
                              之前我也不知道HERO该怎么翻译比较好,现在我觉得,如果既不想出现英文单词,又不想撞字段的话,完全可以把HERO字段写成「英雄-」或者「英雄·」吧
                              元素英雄-新宇侠
                              元素英雄·新宇侠
                              元素英雄:新宇侠
                              好像都要比
                              元素-英雄 新宇侠
                              看着顺眼多了


                              IP属地:河北来自Android客户端15楼2021-06-10 15:54
                              收起回复