由杜预《春秋左氏经传集解》探析曾子故里
曾子故里辨析,平邑说多引用杜预《春秋左氏经传集解》,引经据典,应该引用。平邑说杜预注解南武城就是平邑武城,很武断。确实,春秋战国时期,中国有很多武城,仅《左传》就记载了楚国武城,晋国武城,更不要提战国时期赵国两个武城、还有后来的桂林(汉置)武城、苍梧(吴置)武城。然而,今天的平邑武城,在战国时期,就改为南城了,汉时为南成侯国,魏晋时期为南城县,均没再称武城。《晋书》介绍羊祜时说:“羊祜,字叔子,泰山南城人也”,可见杜预注解的南武城不是指的平邑武城。如果想要证明南武城就是平邑武城,何必多次一举,直接注为“南城”就是了。
从注解的本意去谈,注解就是让人看的更明白。我们应该从当时的地理环境考虑,很多武城,必须标明哪一个武城。标注武城位置是让当时的人能够更好的理解,如果要给平邑武城标注,直接标“南城”不更简洁明了,何必复杂化呢?杜预注解,说明泰山之南,还有一个武城,那就是今天嘉祥的南武城!
《晋书》“其后,诏以泰山之南武阳、牟、南城、梁父、平阳五县为南城郡,封祜为南城侯,置相,与郡公同。祜让曰:‘昔张良请受留万户,汉祖不夺其志。臣受钜平于先帝,敢辱重爵,以速官谤!’固执不拜,帝许之”。可见,南城在当代通用名,如果注解为“南城”,一目了然指向平邑的武城,如果注解为“泰山南武城”,那就是另有所指,指向嘉祥南武城。
再说《春秋左氏经传集解》作者杜预,与羊祜是同时代的人,羊祜的接替者,更应该知道羊祜籍贯。今天看到的《春秋左氏经传集解》并非杜预原著,而是后人加工修饰过得,我们看到的注解中,出现了魏晋后的东西。举例说明一点可知,就南武城这一注解,修饰太多,出现太多增辑。要看到最原始的《春秋左氏经传集解》,已经不可能了。准确的说,杜预与王肃(被三国演义诸葛亮骂死的王朗之子)是同时代的人,都对南武城做了注解,指向同一个地方,嘉祥南武城。
对文献注解,要以当代人的思维去理解,比如把琅琊注解为临沂,很好理解;如果注解为沂州,很多现代人理解不了。从注解本意看,杜预注解的南武城不是当时的南城,而是嘉祥南武城(当时无嘉祥,有金乡)。曾子故里平邑说,引用《春秋左氏经传集解》,起到反证作用。
曾子故里辨析,平邑说多引用杜预《春秋左氏经传集解》,引经据典,应该引用。平邑说杜预注解南武城就是平邑武城,很武断。确实,春秋战国时期,中国有很多武城,仅《左传》就记载了楚国武城,晋国武城,更不要提战国时期赵国两个武城、还有后来的桂林(汉置)武城、苍梧(吴置)武城。然而,今天的平邑武城,在战国时期,就改为南城了,汉时为南成侯国,魏晋时期为南城县,均没再称武城。《晋书》介绍羊祜时说:“羊祜,字叔子,泰山南城人也”,可见杜预注解的南武城不是指的平邑武城。如果想要证明南武城就是平邑武城,何必多次一举,直接注为“南城”就是了。
从注解的本意去谈,注解就是让人看的更明白。我们应该从当时的地理环境考虑,很多武城,必须标明哪一个武城。标注武城位置是让当时的人能够更好的理解,如果要给平邑武城标注,直接标“南城”不更简洁明了,何必复杂化呢?杜预注解,说明泰山之南,还有一个武城,那就是今天嘉祥的南武城!
《晋书》“其后,诏以泰山之南武阳、牟、南城、梁父、平阳五县为南城郡,封祜为南城侯,置相,与郡公同。祜让曰:‘昔张良请受留万户,汉祖不夺其志。臣受钜平于先帝,敢辱重爵,以速官谤!’固执不拜,帝许之”。可见,南城在当代通用名,如果注解为“南城”,一目了然指向平邑的武城,如果注解为“泰山南武城”,那就是另有所指,指向嘉祥南武城。
再说《春秋左氏经传集解》作者杜预,与羊祜是同时代的人,羊祜的接替者,更应该知道羊祜籍贯。今天看到的《春秋左氏经传集解》并非杜预原著,而是后人加工修饰过得,我们看到的注解中,出现了魏晋后的东西。举例说明一点可知,就南武城这一注解,修饰太多,出现太多增辑。要看到最原始的《春秋左氏经传集解》,已经不可能了。准确的说,杜预与王肃(被三国演义诸葛亮骂死的王朗之子)是同时代的人,都对南武城做了注解,指向同一个地方,嘉祥南武城。
对文献注解,要以当代人的思维去理解,比如把琅琊注解为临沂,很好理解;如果注解为沂州,很多现代人理解不了。从注解本意看,杜预注解的南武城不是当时的南城,而是嘉祥南武城(当时无嘉祥,有金乡)。曾子故里平邑说,引用《春秋左氏经传集解》,起到反证作用。