传颂之物吧 关注:38,423贴子:953,961
  • 5回复贴,共1

胡思乱想/如果《鵺鳥》歌词这样翻译成英文,恰当吗

只看楼主收藏回复

游戏《假面》主题曲,动画《假面》、《白皇》插曲
(具体见二楼)


IP属地:北京来自Android客户端1楼2024-05-13 09:35回复
    哔站里英配版动画最后哈克扮成奥修演讲时放的英文字幕:
    Twilight fulls, in a blink of an eye.
    /
    Moonlight fulls the heavens, with out a sound.
    /
    The skies high above us, pass on with out a care.
    /
    A scalded thrush, sings a lullaby devoid of compassion.
    /
    This sang, this sang reaches me.
    /
    Carrying with it your likeness.
    /
    Flawlessly painted drawing in loneliness, drawing in loneliness.
    /
    I draft into slumber, fate has put us apart, but my feeling for you will continue to grow.


    IP属地:北京来自Android客户端3楼2024-05-13 09:38
    收起回复
      英配版动画的字幕让人工智能(某心一言)修改后的样子:


      IP属地:北京来自Android客户端4楼2024-05-13 09:39
      回复
        参考《二白》动画第一集最后奥白去救奇羽琉时的字幕整的


        IP属地:北京来自Android客户端5楼2024-05-13 09:40
        回复
          (顶)


          IP属地:北京来自Android客户端6楼2024-05-16 19:02
          回复