日语吧 关注:995,155贴子:19,135,736
  • 39回复贴,共1

萌新求助!

只看楼主收藏回复

在听力书上看到一句:皆にいいように使われるが嫌だったから,书上解释是:因为不喜欢被大家使唤,这里的ように是什么用法呢?萌新理解的是いい就是言い,ように是按照…按照大家说的被使用,就是使唤了,求问各位大佬这样理解对吗?不对的话又该怎样理解呢?


IP属地:日本来自Android客户端1楼2016-09-22 12:11回复
    借楼楼贴一用,想问问个人自学日语最好的渠道是什么呢~~


    IP属地:浙江2楼2016-09-22 12:13
    回复
      顶顶


      IP属地:日本来自Android客户端4楼2016-09-22 12:18
      收起回复
        可以这样理解。


        来自Android客户端5楼2016-09-22 12:26
        收起回复
          ように可以理解成“。。。的样子”,跟前面的动词一起理解要容易理解一点


          IP属地:中国台湾来自Android客户端6楼2016-09-22 12:32
          收起回复


            IP属地:福建来自Android客户端7楼2016-09-22 15:12
            收起回复
              书上的解释是错误的。这句话的意思是:
              (某种东西)虽然会被大家似乎很好地使用,但是,我不愿意用。(直译)
              虽然大家愿意使用它,但是我不喜欢。(意译)


              9楼2016-09-22 15:56
              收起回复
                如果是按书上所解释的意思,则应该是
                皆にいいように使われることが嫌だったから
                こと是不能省略的。
                书中这里的が是接续助词,表示转折,不是主格助词,不是表示主语(厌恶的对象)。


                10楼2016-09-22 16:21
                收起回复
                  みんなに言うように使われるのが嫌だったら。这才是正确的


                  IP属地:上海来自iPhone客户端11楼2016-09-22 16:26
                  收起回复
                    いいように大概可以翻译成想怎样就怎样


                    IP属地:辽宁来自iPhone客户端12楼2016-09-22 23:24
                    收起回复
                      いいように=欲しいままに ・ 欲望のままに ・ したいと思う通りに
                      ように意思是,注意するようにしてください。。跟这句一个意思


                      13楼2016-09-22 23:45
                      收起回复