日语吧 关注:994,829贴子:19,134,589
  • 5回复贴,共1

求吧友大佬指教,这句对话不太能理解

只看楼主收藏回复


洛克人游戏里的台词,用词太口语了所以不太理解。
尤其"なにかってぇと"是什么意思呢?
"いい子ぶってる割にきたないくねぇ?"是在说对方吗?

这段我倒是能看明白,但是想知道图1里敌方说的具体意思。


IP属地:天津1楼2024-04-02 08:40回复
    大概是这个词拖长音?“谁允许你自作主张把别人冻起来封口啦?看着像个乖宝宝下手这么脏!”


    IP属地:浙江来自Android客户端2楼2024-04-02 10:34
    收起回复
      个人认为是「なにかってぇと」是「何かと言うと」的变音。
      「何かと言うと」作为惯用句使用时意思是“动不动就,一有机会就”,例如:
      何かと言うと昔の手柄話をもち出す。
      动不动就说以前辉煌的业绩。
      放这里意思就是“动不动就放冰冻放沉默的……装着好孩子的模样,但实际上卑鄙得很不是吗?”


      IP属地:广东3楼2024-04-02 18:45
      收起回复