霹雳布袋戏吧 关注:196,068贴子:3,575,410

回复:关于配音问题请到此处,不然会删哦亲~

只看楼主收藏回复

简体的国语;繁体的台版



IP属地:浙江通过百度相册上传67楼2014-08-27 11:10
回复
    新剧配音好恶心,都看不下去了


    来自Android客户端68楼2014-08-27 14:03
    回复


      IP属地:浙江来自Android客户端69楼2014-08-27 18:56
      回复
        传说中,有一个人,他一日三千贴,如今,传奇正在上演。。。敬请关注——必败的小透明之水贴之路
        可男可女,进可女王,退可卖萌——来自艺术家
        进可攻,退可萌,方能玩转贴吧,泡尽妹纸,调戏汉纸,立足方寸江湖,笑傲群雄,人生大赢家就是吾,吾名,透明~\(≥▽≤)/~  


        来自Android客户端70楼2014-08-27 19:26
        回复
          我倒觉得这个配音不错,比当初第一次听到湾版普通话配音感觉好多了。既然都能容忍湾版配音,为什么不能给这版配音多一点表现的机会呢。我绝对相信他们会越配越好的


          来自Android客户端71楼2014-08-27 19:27
          收起回复
            还好我的本命在被陆配毁之前全部死光了!哈哈哈哈!!哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈【咦好像哪里不对


            72楼2014-08-27 22:10
            回复
              我是看轰霆剑海录入坑,以前老婆总拉我入坑,我因为听不惯闽南语一直没看,这次偶然间在家看了一集轰霆剑海录,发现出了国语版,然后就停不下来了,虽然这版配音一听就知道是台湾本土的普通话配音,但是旁白气势以及每个人物配音的特色都让人听的很舒服,最喜欢倦收天乖乖男般的声音,难怪外号呆芳,听起来是呆呆的很是可爱,还有玄同应该也是旁白的声音都有一股磁性般。就这样我每天和老婆看两集到今天终于看完这一部。接下来抱着无比期待的心情打开创神篇第一集,一听大皇兄声音就不对,再听旁白,完全失去以前那个配音的气势和激情,玄同声音从原来富有磁性的声音变成现在感觉像个小受的声音,我顿时心凉了一半,整个配音组给我的感觉是国内配战斗陀螺一类动画片的配音,不知道我还能不能适应了。好伤心


              来自手机贴吧73楼2014-08-28 00:28
              回复
                泉州的路过。表示我只想看正版的闽南语配音的啊~~~


                IP属地:福建74楼2014-08-28 20:40
                回复
                  现在看了你们的言论,我就想起当初恶心台语配音说要死的人怎么没去死呢?
                  你能忍受一脸正气的雉君一副太监的嗓音?正气的冷别赋一副太监音?正气的冰王一副太监音?
                  一页书是受吗?老狗有那么年轻吗?稍微能接收我都不说了,当初的素还真一开口就把我吓到了.........
                  麻烦别再吹台版国语了好吗?什么时候台语成经典了?去看看优酷轰定干戈的评论,那些一个个义愤填膺的劲头和评论难道是幻觉?


                  IP属地:湖北75楼2014-08-29 00:18
                  收起回复
                    偌大一个国家如果没人知道神魔武侠ju的配音方式和二逼国漫的区别 仅仅是找到愿意出声音的人敷衍观众 1好剧毁了 2播音教育失败3相关负责人责任心何在 4见微知著 才能走的更远吧 5如果当官负责的不...


                    IP属地:安徽来自手机贴吧76楼2014-08-29 01:20
                    回复
                      很抱歉,昨天没看顶置,发了一个吐槽大陆普通话的帖子,被删了。虽然我知道,都有磨合期,我是从轰挚天下开始看起的,时间不长,但是好不容易磨合了以前的国语没多久,听着也蛮好的,现在又来磨合大陆国语,真的不看画面像听书一样的,看了画面脑中自行脑补以前的国语,自行脑补玄同和素素的声音


                      IP属地:广东来自Android客户端77楼2014-08-29 09:10
                      回复
                        千玉屑的配音不错 为什么给慈郎配音的这么挫??!!!


                        IP属地:北京78楼2014-08-29 09:41
                        回复
                          奥义:爱看看,不看滚


                          80楼2014-08-29 11:35
                          回复
                            可能也是新出的不大适应吧,霹雳侠影的不都渐渐接受了……
                            其实我也比较喜欢闽南语版配音,但是为嘛我老妈一听闽南语就要过来把我砍了的样子……居然还说国语版配音好得多……晕


                            IP属地:河南81楼2014-08-29 13:28
                            回复
                              为什么我觉得不错呢?这是为什么呢?


                              来自手机贴吧82楼2014-08-29 18:04
                              回复