奥特曼吧 关注:1,042,507贴子:26,351,077

回复:北美特摄网站采访美版迪迦制片人约翰卡利什

只看楼主收藏回复


万众瞩目的《迪迦奥特曼》即将登陆美国!
对4kids制片人约翰卡利什的专访
作者:鲍勃约翰逊
2000年,引进了《精灵宝可梦》和其他儿童节目的发行商4kids宣布他们获得了《迪迦奥特曼》在美国的发行权时,粉丝们都对此兴奋不已。这一消息是确有其事还是空穴来风?他们会如何处理这部剧?它会变成另一部《超级战队》吗?还是会和几年前每天早上在电视播出的TNT版《赛文奥特曼》一样吗?
目前为止,这些传言还都是猜测,还夹杂着一些担忧和怀疑。为了了解事实,我们对4kids的制片人约翰卡利什进行了独家专访。


IP属地:辽宁20楼2023-12-08 17:25
收起回复

    卡利什并非电视节目界的新人。据这位从事电视节目制作有着20年经验的人说:“我在80年代曾参与过三个大获成功的节目制作,有CNN,《今夜娱乐》和《富豪与名流的生活方式》。我还给尼克国际儿童频道,《动物星球》节目组和MTV全球音乐电视台都做过专门的节目。我同样也是4kids之前节目WMAC MASTERS的编写人员之一。”4kids娱乐的总裁,诺曼格罗斯菲尔德将卡利什引荐到了《迪迦奥特曼》的制作组,然后,故事就从此开始了。
    对剧集处理工作的开始是翻译一集的具体情节,以便所有的对白和情节发生点都能被观众理解。由于日本和美国的电视广告插播时间点不同,我们对剧集做了些许剪辑。主要是为了让观众在插播广告时产生紧张感,也为了使剧情的发展节奏尽量地激动人心。据约翰卡利什称,“我们支持本地化人员对台词和情节点上做改动。只要改写后的剧情与演出一致,并且所有的剧情发展都能自圆其说,能形成一个完整的故事就可以。”大部分主要剧情都保持不变,只是根据故事情节的发展做了一些调整,主角团的名字仍然和原来保持一致。(主要是因为剧中角色的衣服后都写上了名字!)


    IP属地:辽宁21楼2023-12-08 17:29
    收起回复
      好好好


      IP属地:安徽来自Android客户端22楼2023-12-08 17:31
      收起回复
        我只想知道为什么没有美版op音源,ultramananan~


        IP属地:湖北来自iPhone客户端23楼2023-12-08 17:46
        收起回复
          有关主角团,也就是胜利队角色的名字仍然没变。原因上面也说了,没法,衣服上都写着呢
          所以其他配角就不是了,像新城的妹妹真由美,从Mayumi变成了Marnie,别问为啥改,问就是我看不懂日语。
          第一集就出场的柏村玲子博士变成了Dr. Arden,11集的良介(还是凉介?不重要)变成了Ricky,这集我还没看完,可能还有别的人也改名了。但是14的露西亚还是Lucia,跟她一起被流放到地球的男外星人从扎拉变成了Zane。


          IP属地:辽宁24楼2023-12-08 17:54
          回复
            然后这个“所有的剧情发展都能自圆其说,能形成一个完整的故事就可以。”说起来稍微有点儿复杂,变动比较大的是第一集。本来哥尔赞开头就从蒙古平原苏醒了,美尔巴是后来在复活节岛上出来的。但英配这里是美先出来,哥在后头,而且这个画面被剪辑到胜利队出发去找迪迦的金字塔之后了。在飞机上崛井说:“I'm just glad the other monster didn't show up today.”(还好那个叫哥尔赞的怪兽没出现),马上就把本该在开头出现的哥尔赞从地下钻出来的画面放出来了


            IP属地:辽宁25楼2023-12-08 18:03
            回复
              来,继续


              IP属地:辽宁26楼2023-12-08 18:06
              回复

                对于剧集的额外编辑工作,卡利什解释道:“4kids公司一直秉承着让孩子们免受无端暴力的侵害的原则,”但他补充说,“与此同时,我们也坚信,一个有着巨大英雄和巨型怪兽之间战斗的世界观,与我们的现实世界并不一样,而孩子们也明白这点。”此外,这部剧今年秋季就要在福克斯台开播了,而福克斯广播公司设有一个负责监管播放内容的标准和实行部门。当被问到16集“鬼神醒来”中宿那鬼被斩首的场景是否保留时,制作人回答道:“目前那集的具体内容还没有定论。”
                当谈到剧里的日语文本时,卡利什说:“我们正尝试去除画面中出现的日文文字,因为这些东西就跟日语本身一样,对于美国孩子们来说它们完全是陌生的。”有的孩子会明白这是一部引进的日本片,而有的孩子会觉得剧中的角色是日裔美国人。真正重要的是,《迪迦奥特曼》展现出来的世界观似乎更容易被年轻的观众所接受。
                毫无疑问地说,《迪迦奥特曼》的成功在于它在目标受众,也就是美国儿童观众群体的受欢迎程度所决定。当被问及这部剧的发展方向时,卡利什答道:“我们的目标受众自然是年轻的观众群体了,我们已经让孩子们加入了测试小组里,帮助我们接下来的工作能更好地发展。”对孩子们的试映很成功,很多人都没意识到这其实是一部日本片。有的孩子虽然知道是日本片,但仍然很喜欢看。约翰还补充道:“孩子们都很喜欢这部剧。虽然他们说的理由不是很具体,但这些评价都很有见地,并给我们在制作系列剧集的时候做了不少关键的帮助。”不过,成人观众也不能被忽视。约翰解释说:“现在的孩子比起以前来见识更丰富了,因此我们决定在剧中的台词里加入一些“隐蔽”的笑话。最开始我们担心孩子们听不懂,结果他们居然明白了,这让我们既惊讶又高兴。”
                他还表示,有一些已经在小时候看过初代《奥特曼》的家长们会和他们的孩子们一起收看新的奥特曼节目。“除了儿童观众外,成人观众,比如那些陪孩子看电视的家长也是我们希望争取的目标群体。我们希望《迪迦奥特曼》能让他们找回儿时那种怀旧的感觉。”(很明显并没有)


                IP属地:辽宁27楼2023-12-08 18:09
                收起回复
                  上面楼中楼写不下了,这边继续。
                  这边所谓“隐蔽”的笑话就是,第一集宗方看到美尔巴出来的画面,直接来了一句“Looks like my Mother-in-law."(这玩意儿长得跟我丈母娘差不多)这台词有几次也出名了。因为美版的预告片里就有这个:BV1ox411E7EX


                  IP属地:辽宁28楼2023-12-08 18:24
                  收起回复


                    IP属地:贵州来自Android客户端29楼2023-12-08 18:35
                    收起回复
                      还有一个我想起来的是第三集,基人在附身了女主持人之后,队长从电视台的大楼出来联系宗方,台词多少是带点儿那啥的:“Munakata, there’s been aparanormal episode on KGTV. Call me a cab and put the team on high alert.”(宗方,在KGTV发生了诡异的突发情况。马上命令全队警戒,顺便再帮我叫辆车回去。)
                      “Yes, sir. YOU’RE A CAB.”(好的车队长,没问题车队长)
                      这个梗已经跟不上版本了,真的


                      IP属地:辽宁30楼2023-12-08 18:38
                      收起回复
                        还得补一条,迪迦的世界观里,人类已经放弃了军事化,进入崭新的和平新时代了。所以联合国这个组织是不是已经解散了?我记得是解散了来着。反正这集接下来就是队长被TPC领导叫回基地开会了,泽井总监的台词是:
                        Captain Aruma, with thecity in flames, security council questions Ultraman Tiga's true allegiance. Wedoubt his commitment to peace and we're afraid you've been a bit hasty.
                        (居间惠队长,对于城市中大楼爆炸一事,安理会对迪迦奥特曼的真正动机产生了质疑。我们也担心他能否真正守卫地球的和平,你这种草率的行为恐怕会招致人们的反感。)
                        如果原来的设定是解散了,那这里的台词表明联合国还在。


                        IP属地:辽宁31楼2023-12-08 18:45
                        收起回复
                          访谈的最后一段:

                          4kids正在处理美版《迪迦奥特曼》的每个细节,音效也非常重要。“配音是这些工作中最为重要的一环,我们会尽力做好每个关键的细节,让剧里的这些日本演员能像他们说自己的母语一样说英语。“当我们提及真人节目和《宝可梦》之类的动画间有何区别时,卡利什解释道:“我认为相似之处多于差异之处,这些差异很大程度上跟演出效果有关。配音演员要像真人那样说话,因此不能太过夸张。在录音方面就跟我们前面说的一样,要“对口型”,因为这些台词是要让真人来说的。”
                          另一个关键之处就是剧中的音乐了。“美版的所有配乐都是我们原创的。虽然我们的作曲家并不出名,但他们都是业内非常有才华的人。”而且并非所有人都不了解奥特曼,“我们的制作人员当中,有一个作曲家对奥特曼非常熟悉。能为儿时所热爱的英雄作曲令他非常有热情。“
                          今年夏天出现的新剧《迪迦奥特曼》将会为整个超英片界的制作人员带来全新的活力,那就是将日本乃至全亚洲的超英IP节目,转化为极高的收视率。《迪迦奥特曼》相关的广泛营销策略目前正处于开发阶段,并在不久的将来公布。本剧将于9月14日周六在福克斯网络的“福克斯电视盒”首播,此台由4kids提供主力支持。《迪迦奥特曼》全剧将以每周两集连播的形式放送至明年的春季。春季后变成每周一集,第二集由《忍者神龟》接档。(指03年版本的忍者神龟)
                          距离《迪迦奥特曼》的播出时间越来越近,请持续关注本网站以及时获得更多有关该剧的独家新闻!我们是为您带来奥特曼信息的主要来源!
                          (第一集在2002年9月14日播出)


                          IP属地:辽宁32楼2023-12-08 18:52
                          收起回复
                            这是开播前的采访内容和宣传。当然,剧在播放到约原剧一半的地方就因收视率太低而腰斩了。(没到25集基二那里,原剧的24集前进!怪兽探险队和10集封闭的游乐园被合并成一集,放在最后播出)2003年网站又刊登了一起相关的宣传。
                            这里由于网页一整页很长,不全是迪迦相关,我还是挨个放。


                            IP属地:辽宁33楼2023-12-08 19:02
                            回复
                              先上访谈的链接:
                              https://web.archive.org/web/20020721114223/http://henshinonline.com/


                              IP属地:辽宁34楼2023-12-08 19:05
                              回复